Opravný prostriedok (odpor) proti sankcii ÚVZ uloženej za neprekrytie horných dýchacích ciest (nenosenie rúška, respirátora)
Vyhotovili aktivisti : Lubo a Peťo
Podľa § 48 ods. 4 písm. r) zák. č. 355/ 2007 Z.z: Úrad verejného zdravotníctva alebo
regionálny úrad verejného zdravotníctva pri ohrození verejného zdravia nariaďuje opatrenie a to používate preventívnych a iných ochranných pomôcok (opakujem znenie povinnosti uloženej zákonom: používanie preventívnych a iných ochranných pomôcok).
Citované ustanovenie zákona neukladá právnu povinnosť prekrytia dýchacích ciest. Z
uvedeného vyplýva, že neexistuje právna povinnosť na prekrytie dýchacích ciest, a konanie všetkých príslušníkov polície o vynucovanie takejto povinnosti voči mne bolo v hrubom rozpore so zákonom. Žiaden právny predpis neupravuje ani zákon č. 355/2007 Z. z., čo sa myslí pod pojmom ochranná pomôcka, pričom šál, šatka rozhodne takýto atribút nespĺňajú, nakoľko ide o doplnok oblečenia nie ochrannú pomôcku, no napriek tomu vyhláška č. 11 ich uvádza ako ochranné pomôcky. Na základe akého predpisu, dokumentov, skúšok, analýzy, štúdií slúži šál, šatka na zabránenie prenosu kvapôčiek vírusov, ktorých častice sú v mikromilimentroch.
Pre mňa predstavuje pojmom preventívna a ochranná pomôcka užívanie vitamínov, zdravý životný štýl a tým predchádzanie akýchkoľvek chorôb podporou
svoje imunity.
Podľa Čl. 3 Dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd nikoho nemožno mučiť alebo podrobovať neľudskému alebo ponižujúcemu zaobchádzaniu alebo trestaniu.
Podľa Čl. 14 Dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd užívanie práv a slobôd priznaných týmto dohovorom musí byť zabezpečené bez diskriminácie založenej na akomkoľvek dôvode, ako je pohlavie, rasa, farba pleti, jazyk, náboženstvo, politické alebo iné zmýšľanie, národnostný alebo sociálny pôvod, príslušnosť k národnostnej menšine, majetok,
rod alebo iné postavenie.
V zmysle čl. 2 ods. 3 Ústavy SR Každý môže konať, čo nie je zákonom zakázané, a nikoho nemožno nútiť, aby konal niečo, čo zákon neukladá.